Музыкальные термины и понятия, начинающиеся на L
Словарь иностранных музыкальных терминов и понятий для исполнителя
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Z

L'epouvante surgit, elle se mute a la danse delirante (фр. лепувант сюржй, эль сэ мэль а ля дане дэлирант) — рождается ужас, он пронизывает иступленную пляску [Пример: Скрябин. Соната №6]

L'istesso tempo (итал. листэссо тэмпо), lo stesso tempo (лё стэссо тэмпо) — тот же темп

La melodie bien marquee (фр. ля мэлодй бьен марке) — хорошо выделять мелодию

Labialpfeife (нем. лабйальпфайфэ) — лабиальная труба органа

Lachelnd (нем. лёхэльнд) — усмехаясь [Пример: Бетховен. «Поцелуй»]

Lacrima (лат., итал. лакрима), lagrima (йтал. лагрима) — слеза; con lacrima (кон лакрима), lacrimevole (лакримэволе) — скорбный, печальный, полный слез

Lacrimosa dies illa (лат. лакримоза дйес йлла) — «Слезный день» (нач. слова одной из частей реквиема)

Lage (нем. лаге) — 1) мелодич. положение аккорда; 2) расположение аккорда (тесное, широкое) ; 3) тесситура; 4) позиция (положение левой руки при игре на смычков, инструм.)

Lagno (итал. ланьо) — жалоба, горе; lagnevole (ланьёволе) — жалобно

Lai (фр. ле), lay (англ. лей) — ле (песен, жанр трубадуров)

Laisser (фр. лессэ) — оставлять, оставить, представить

Laisser tomber (лессэ томбэ) — один из способов звукоизвлечения на бубне; букв, дать упасть, бросить

Laisser vibrer (лессэ вибрэ) — I) на фортепиано играть с правой педалью; 2) на арфе — оставить вибрировать струны l

Lamentabile (итал. ламэнтабиле), lamentevole (ламэнтэволе), lamentoso (ламентозо) — жалобно, горестно, плачевно

Lamentation (фр. лямантасьон), lamento (итал. ламэнто) — плач, стон, жалоба, рыдание;

Lamento funebre (ламэнто фунэбрэ) — похоронная песня; то же, что nenia

Lancers (англ. лансэз), lancieri (итал. лансьёри), lanciere (фр. лансье) — лансье (танец 19 в.)

Landler (нем. лёндлер) — австр. нар. танец; то же, что Dreher

Lang (нем. ланг) — долгий; lang gestrichen (ланг гештрйхэн), lang gezogen (ланг гецогэн) — вести всем смычком

Lange (нем. лэнге) — длительность, длина

Langer Vorschlag (нем. лангэр форшлаг) — долгий форшлаг

Langsam (нем. лангзам) — медленно; langsamer werdend (лангзамэр вэр-дэнд) — замедляя

Langsflute (нем. ленгсфлётэ) — продольная флейта

Languendo (итал. лангуэндо), avec langueur (фр. авэк лангэр), con languidezza (итал. кон лангуидэцца),

Languido (лангуидо), languissant (фр. лангисан), languorous (англ. лэнгэ-рэс) — томно, как бы изнемогая; langueur (фр. лангэр), languidezza (итал. лангуидэцца), langour (англ. лэнгэ) — томность, томление, истома

Larga (лат. ларга) — наивысшая длительность в мензуральной нотации (14—15 вв.)

Largamente (итал. ларгамэнтэ), con larghezza (кон ларгёцца) — широко, протяжно; larghezza (ларгёцца) — широта

Largando (итал. ларгандо) — расширяя, замедляя; то же, что allargando и slargando

Large (англ. лаадж) — большой, крупный; large side drum (лаадж сайд драм) — малый барабан увеличенного размера

Larghetto (итал. ларгэтто) — неск,, скорее, чем largo, но медленнее andante; в операх 18 в. иногда примен. для обознач. грациозности

Largo (итал. ларго) — 1) широко, медленно; 2) один из темпов медленных частей сонатных циклов

Largo assai (ларго ассаи), ларго di molto (ларго Ди мольто) — очень широко

Largo un poco (ларго ун поко) — немного шире

Larmend (нем. лёрмэнд) — шумно; то же, что strepitoso

Larmoyant (фр. лярмуаян) — слезно, жалобно

Las (фр. ля), lasse (лясэ) — утомленно

Lasciare (итал. лашарэ) — оставлять, отпускать; lasciar vibrare (лашар вибрарэ) — 1) на фортепиано играть с правой педалью; 2) на арфе оставить вибрацию струн

Lassan, lassu (венг. лашан, лашу) — лашан — медленная часть чардаша

Lassen (нем. лассэн) — оставить lastra (итал. ластра) — ластра (ударн. инструм.)

Laud (испан. лауд) — лютня (старин, струн, щипков, инструм. с грифом)

Lauda (лат. лауда), laudes (лаудэс) — лауды (средневек. хвалебн. песнопения)

Lauf (нем. лауф) — пассаж, рулада

Laut (нем. лаут) — громкий, громко

Laute (нем. лаутэ) — лютня (старин, струн, щипков, инструм. с грифом),

Lavoro tematico (итал. лаворо тэмати-ко) — тематич. разработка

Le chant bien en dehors (фр. лё шанбьен ан дэор)), le chant bien marque (лё шан бьен марка) — хорошо выделять мелодию

Le chant tres expressif (фр. лё шан трэз экспрэсйф) — исп. мелодию очень выразительно

Le dessin tres accuse (фр. лё дэсэн трэз акюзэ) — подчеркнуть рисунок (ритмич.)

Le dessin un peu en dehors (фр. лё дэсэн эн пэ ан дэор) — немного выделяя рисунок [Пример: Дебюсси. «Блудный сын»]

Le double plus lent (фр. лё дубль плю лян) — вдвое медленнее

Le reve prend forme (фр. лё рэв пран форм) — мечта воплощается [Пример: Скрябин. Соната №6]

Le son le plus haut de l'instrument (фр. лё сон лё плю о дэль энстрюман) — самый высокий звук инструмента [Пример: Пендерецкий]

Leader (англ. лйидэ) — 1) концертмейстер орк. (1-й скрипач) и отдельной группы инструм.; 2) пианист, разучивающий партии с певцами

Leading-motive (англ. лйидинг моутив) — лейтмотив

Leading-note (англ. лйидин-ноут) — нижний вводный тон (VII ступ.)

Lebendig (нем. лебэндих) — живо

Lebhaft (нем. лебхафт) — живо; lebhafte Achtel (лёбхафтэ ахтель) — темп оживленный, считать восьмыми; lebhafte Halben (лёбхафтэ хальбэн) — темп оживленный, считать половинными lebhaft, aber nicht zu sehr (нем. лебхафт, абэр нихт цу зэр) — скоро, но не слишком

Lecimina (итал. дечимйна) — децимоль

Lecture a vue (фр. лэктюр а вю) — игра с листа

Leere Saite (нем. лесрэзайтэ) — открытая струна

Legare (итал. легйрэ)' — связывать

Legato (итал. легато) — легато: 1) связное исп. на всех инструм.; 2) на смычков, инструм.— группа звуков, извлекаемая на одном направлении движения смычка

Legatobogen (нем. легатобоген) — лига; то же, что Bindebogen

Legatura (итал. легатура) — 1) лигатура, лига; 2) связь, соединение; 3) знак лигатуры; 4) клапан (у дерев, дух. инструм.) ; 5) винт для зажатия трости; 6) обмотка трости

Legend (англ. лёджэнд), legende (фр. лежанд), Legende (нем. легэндэ), 1еggenda (итал. леджэнда) — легенда

Legendaire (фр. лежандэр), legendдr (нем. легэндар), legendary (англ. лёд-жендри), leggendario (итал. ленджэн-дарио) — легендарный, в характере легенды

Leger (фр. лежа), legerement (лежэр-ман) — легко, непринуждённо legиrement detache sans secheresse (фр. лежэрман дэташэ сан сэшрэс) — слегка отрывисто, без сухости [Пример: Дебюсси]

Leggerezza (итал. леджэрэцца) — легкость; con leggerezza (кон леджэрэцца), leggero (леджэро), leggiero (леджьёро) — легко

Leggiardo (итал. леджардо) — изящно, грациозно, легко

Legno (итал. лёньо) — древко смычка, трость; col legno (коль лёньо) — играть тростью смычка

Leich (нем. ляйх) — ле (песен, жанр .трубадуров)

Leicht (нем. ляйхт) — легкий, легко, слегка

Leichter Taktteil (нем. ляйхтэр такт-тайль) — слабая доля такта

Leichtfertig (нем. ляйхтфэртих) — легкомысленно [Пример: Р. Штраус. «Веселые проделки Тиля Эйленшпигеля»)

Leichtlich und mit Grazie vorgetragen (нем. ляйтлих унд мит грециэ форге-траген) — исполнение легко и грациозно [Пример: Бетховен. «Круг цветочный»]

Leidenschaftlich (нем. ляйдэншафт-лих) — страстно, пылко Leier (нем. ляйер) — лира: 1) многострунный смычков, инструм. (15—17 вв.); 2) ударн. инструм. военных орк. (набор метал, пластинок) Leinentrommel (нем. ляйнэнтром-мэль) — фр. барабан

Leise (нем. ляйзэ) — жанр средневек. нем. духовн. песни

Leitmotiv (англ. лэйтмоутив), Leitmotiv (нем. ляйтмотиф) — лейтмотив

Leitton (нем. ляйттон) — нижний вводный тон (VII ступ.)

Lene (итал. ленэ), con lenezza (кон лэнэцца) — мягко, тихо, нежно; lenezza (лэнэцца) — мягкость, нежность

Length (англ. лэнгс) — длительность, длина

Lent (фр. лан), lente (лант), lentement (лантман) — медленно, протяжно

Lent dans une sonorite harmonieuse et lointaine (фр. лян данзюн соноритэ армоньез э луэнтэн) — медленно, гармонично и как бы издалека [Пример: Дебюсси. «Отражения в воде»]

Lenteur (фр. лантэр), lentezza (итал. лентэцца) — медленность, медлительность; avec lenteur (фр. авэк лантэр), con lentezza (итал. кон лентэцца) — медленно

Lento (итал. ленто) — медленно, неторопливо; lento assai (ленто ассаи), lento di molto (ленто ди мольто) — очень медленно

Less (англ. лес) — меньше, менее

Lestezza (итал. лестэцца) — быстрота, ловкость, con lestezza (кон лестэцца), lesto (лесто) — быстро, бегло, ловко

Letterale (итал. леттэрале), letteralmente (леттэральмэнтэ) — буквальный, буквально

Letzt (нем. лецт) — последний levare (итал. леварэ) — 1) поднимать, снимать; 2) взмах руки дирижера

Leve (фр. левэ) — 1) взма.х руки дирижера; 2) ауфтакт

Leve, lever, levez (фр. левэ) — 1 ) поднимать, снимать; 2) поднять дирижерскую палочку

Leзon (фр. лесон) — 1) урок, обучение; 2) пьеса типа этюда

Liaison (фр. льезон) — 1 ) связь, соединение; 2) лига, лигатура

Libera me (лат. лйбэра мэ) — «Избавь меня» (нач. слова одной из частей реквиема) [Пример: Верди. «Реквием»]

Liberamente (итал. либэрамэнтэ), libero (лйбэро) — свободно, по своему усмотрению; a tempo libero (а тэмпо лйбэро) — в свободном темпе

Liberta (итал. либэрта), liberte (фр. ли-бэртэ) — свобода, вольность; con libertа (итал. кон либэрта) — свободно

Libito (итал. лйбито) — желание; a libito (а лйбито) — по желанию

Libitum (лат. либитум) — желание; ad libitum (ад либитум) — по желанию

Libre (фр. либр), librement (либрэ-ман) — свободно, вольно

Libretto (итал. либрэтто, англ. либрэ-тоу), Libretto (нем. либрэтто) — либретто

Licence (фр. лисанс), licenza (итал. личэнца) — вольность, свобода (в интерпретации; композит, письма); con licenza (итал. кон личэнца) — свободно, вольно

Lie (фо. лие) — слитно, связно; то же, что legato

Liebegliihend (нем. лйбэглюэлд) — горя любовью [Пример: Р. Штраус]

Liebesfufi (нем. лйбэсфус) — грушевидный раструб (англ. рожок, гобой д'амур)

Liebesgeige (нем. лйбэсгайге) — виоль д'амур

Liebeshoboe (нем. лйбэсхобое), Liebe-soboe (лйбэсобое) — гобой д'амур

Liebesklarinette (нем. лйбэскларинэт-тэ) кларнет д'амур

Lied (нем. лид) — песня, романс

Lieder ohne Worter (нем. лйдэр онэ вёртэр) — песни без слов

Liederabend (нем. лидэрабэнд) — вечер песни, романса

Liederbuch (нем. лйдэрбух) — 1) сборник песен, песенник

Liederspiel (нем. лйдэршпиль) — 1) средневеков. представление с песнями и диалогами духовн. и светского характера; 2) форма зингшпиля, основанная на нар. песнях; 3) цикл песен, хоров

Liedertafel (нем. лидэртафэль) — общество любителей хорового пения в Германии

Liederzyklus, (нем. лйдэрцйклус) — вок. цикл

Liedform (нем. лйдформ) — песен, форма

Liehesflote (нем. лйбэсфлётэ) — вид старин, флейты

Lier (фр. лие) — связывать, соединять

Lieve (итал. льёвэ) — легко; lievemente (льевэмэнтэ) — слегка

Ligatur (нем. лигатур), ligature (фр. лигатюр, англ. лйгэчэ) — лига, лигатура

Ligatura (лат. лигатура) — 1) связка, лига (знак); 2) знак мензуральной нотации, объединяющий нотные группы, в которых ритмич. значение нот зависело от их положения в группе

Ligature (фр. лигатюр) — 1) знак лигатуры; 2) клапан у дерев, дух. инструм.; 3) винт для зажатия трости

Ligature bracket (англ. лйгэчэ брэ-кит) — знак лигатуры

Ligaturklammer (нем. лигатурклам-мэр) — знак лигатуры

Light (англ. лайт) — легко, легкий ligne 'фр. линь), line (англ. лайн), linea (итал. лйнеа), Linie (нем лй-ниэ) — линия (мелодич.), линейка (нотная)

Lilt (англ. лилт) — веселая, живая песенка

Lineaire (фр. линеэр), linear (нем. линэар, англ. линиэ), lineare (итал. линэарэ) — линеарный

Linear construction (англ. линиэ кэн-стракшн) — ведение мелодич. линии

Lingualpfeifen (нем. лингуальпфай-фэн) — язычковые трубы (в органе); то же, что Zungenpнeiнen

Linienfuhrung (нем. линиепфюрунг) — ведение мелодич. линии

Liniensystem (нем. линиенсистем) — нотный стан, нотоносец

Lip (англ. лип) — губа

Lip tension (л. тэншн) — амбушюр L. trill (л. трил) — губная трель

Lippenpfeife (нем. липпенпфайфе) — лабиальная труба органа

Lippenspannung (нем. липпэншпаннунг) — амбушюр

Lira (итал. лира) — I) многострунный смычков, инструм. с грифом (15—17 вв.); 2) набор метал, пластинок (ударн. инструм.)

Lira da braccio (лира да браччо) — ручная лира

Lira da gamba (лира да гамба) — ножная лира (басовый инструм.)

Lira tedesca (лира тэдэска) — нем. лира (нар. инструм. с вращательным колесом)

Lirica (итал. лирика) — лирика; lirico (лйрико) — лирический

Lirone (итал. лиронэ) — контрабасовая лира (16—18 вв.); то же, что accordo

Liscio (итал. лйшо) — просто listener (англ. лйснэ) — слушатель

Litaniae (лат. литаниа) — литания (песнопения католич. службы)

Litophon (нем. литофон), litophone (фр. литофон, англ. лйтэфоун), litofono (литофоно) — литофон (самозвучащий инструмент из настроенных каменных пластинок) [Пример: К. Орф. «Антигона»]

Liturgia (греч.-лат., итал. литургиа), liturgie (фр. литюржй), Liturgie (нем. литургй), liturgy (англ. лйтэджи) — литургия

Lituus (лат. лйтуус) — древнеримск.дух. инструм. (типа трубы)

Liuto (итал. лиуто) — лютня (старин. струн, щипков, инструм. с грифом)

Lively (англ. лайвли) — оживлённо, весело

Livret (фр. ливрэ) — либретто

Lobgesang (нем. лобгезанг) — дифирамб, хвалебная песнь

Loco (лат., итал. локо) — играть как написано; то же, что luogo

Locura (испан. локура) — безумие; con locura (кон локура) — точно в безумии [Пример: де Фалья. «Любовь-волшебница»]

Loin (фр. люэн), lointain (люэнтэн) — далеко, далекий, отдаленный; de loin (дэ люэн) — издалека

Long (фр., англ. лон) — долго, долгий

Long appogiatura (англ. лон эподжа-тура) — долгий форшлаг

Longa (лат. лонга) — 2-я по величине длительность в мензуральной нотации

Longa imperfetta (лонга ймпэрфэкта) — равная 2 brevis

Longa perfecta (лонга пэрфэкта) — равная 3 brevis

Longueur (фр. лонгэр) — длина, длительность

Longway (англ. лонуэй) — разновидность контрданса

Lontano (итал. лонтано) — далеко, далекий, отдаленный; tuono lontano (туоно лонтано) — отдалённый гром [Пример: Верди. «Отелло»]

Loud (англ. лауд) — громко, звучно

Lourd (фр. лур), avec lourdeur (авэк лурдэр), lourdement (лурдман) — тяжело

Loure (фр. лур) — лур: 1) старофр. муз. инструм. типа волынки; 2) фр. танец (17—18 вв.)

Low (англ. лоу) — низко, низкая, низкий; lower (лоуэ) — понижать звук; lowered (лоуэд) — пониженный темперированный строй

Luce (итал. лючэ) — 1) свет; 2) название инструм., изменяющего цветовую окраску зала; задуман, но не сконструирован Скрябиным [Пример: «Прометей»]

Ludus (лат. лудус) — игра; ludi spiri-tuales (луди спиритуалес) — мистерии (духовн. представления)

Lufgeregt (нем. ауфгерэгт) — возбужденно, взволнованно

Luftpause (нем. люфтпаузэ) — люфт-пауза

Lugubre (итал. люгубрэ) — печально, мрачно, траурно

Lullaby (англ. лалэбай) — колыбельная песня

Lumineux (фр. люминэ), luminoso (итал. люминозо) — ярко, яркий; luminositа (итал. люминозита) — сияние; con luminositа (кон люминозита) — сияя [Пример: Скрябин. Соната №5]

Lunghezza (итал. люнгёцца) — длина, длительность; con tutta la lunghezza dell'arco (кон тутта ля люнгёцца дель арко) — играть всем смычком

Lungo (итал. люнго) — длинный, долгий; lunga pausa (люнга пауза) — длительная пауза

Luogo (итал. люого) — играть как написано

Lur (итал., фр. лур), Lure (нем. лу-рэ) — лур (старин, инструм.)

Lusingando (итал. люзингандо), lusinghiero (люзингьеро) — льстиво, вкрадчиво

Lustig (нем. люстих) — весело, забавка, смешно

Lustspiel (нем. люстшпиль) — комедия

Lute (антл. лют), luth (фр. лют) — лютня (старин, струн, щипков, инструм. с грифом)

Luttuoso (итал. люттуозо) — печально, скорбно

Lux aeterna (лат. люкс этэрна) — «Вечный свет» (стихи, входящие в часть реквиема — Agnus Dei) ; отдельная часть реквиема [Пример: Верди. Реквием]

Lydius (лат. лйдиус) — лидийский лад

Lyra (греч.-лат. лира) — лира (античный струн, щипковый инструм. без грифа)

Lyre (фр. лир, англ. лайэ) — лира: 1) многострунный смычков, инструм. с грифом (15—17 вв); 2) инструм. военных орк.

Lyric (англ. лирик), lyrique (фр. лирик), lyrisch (нем. лйриш) — лирический, музыкальный

© FDSTAR, 2007-2017. При использовании материалов - прямая ссылка на FDSTAR.COM обязательна. 0,0183 секунды